top of page

Services

What We Do

m-arc translationsでは、お客様のご要望にお応えし、お客様の業務の質の向上をお約束いたします。英日・日英・Nativeチェック・校正・編集を提供致します。受注から最終納品まで責任を持って正確で高品質な翻訳を提供します。

添付頂く翻訳対象ファイルは、Word, Excel, PowerPoint, PDF, AUTOCAD, 3D ソフトでお受けすることが可能です。

また、建築図面2Dドラフト、3Dモデリング、アニメーション等も承りますので必要な場合はご相談ください。

 

Practice Areas
  • 建築‐軍事基地の建物に関する翻訳(耐震強度構造計算書・建物仕様・図面・建物資材詳細)、建築雑誌の翻訳、建築出版翻訳

  • 機械- 自動車部品を工作機、研磨機、搬送機、組み立て機等

  ‐ガスタービン、蒸気タービンの翻訳

  ‐医療機械

  ‐ハンドリング装置

  ‐建設機械―クレーン等

  ‐配管設備

 

  • 電気‐上記機械、設備に伴う電気図面の翻訳

    土木‐ 地質調査書、ボーリング調査書等

  • 環境‐ソーラーパネル、グリーン化資料

  • ビジネス一般翻訳

  • 医療翻訳

  • IT翻訳―CATIA、CAD、REVITソフト関連

  • ライセンス契約書翻訳

  • 出版翻訳

     

bottom of page